PLEASURES FLOWER

In partnership with Elle.it

Luxury, direct and lively. A crisp and bright spring breeze, just like an impalpable presence. It’s called Pleasures Flower, the sparkling fragrance of Estée Lauder. The olfactory pyramid, bold and irresistible, makes his debut in the top notes with Bergamot, Neroli, Mandarin, Black Currant buds. It belongs to the olfactory family of lively fruity floral scents. Its bottle gives a nod to the silhouette Pof iconic 1996 Pleasures and it takes inspiration by playful and pop style of Roy Lichtenstein. A great joy in a small 50ml size. Pleasure Flower Eau de Parfum is a limited edition: for sale in a selected number of Estée Lauder dealers in Italy and on website (www.esteelauder.it).

PleasuresFlower-ProprietexclusiveEau de Parfum Pleasures Flower ESTÉE LAUDER

Lusso diretto e vivace. Una brezza primaverile frizzante e luminosa come una presenza impalpabile. Si chiama Pleasures Flower, ed è la spumeggiante fragranza di Estée Lauder. La piramide olfattiva, irresistibile e baldanzosa, esordisce nelle note di testa con Bergamotto, Neroli, Mandarino, Germogli di Ribes Nero. Appartiene alla famiglia olfattiva dei Fruttati Floreali Vivaci. Il flacone strizza l’occhio alla silhouette dell’iconica Pleasures del 1996 e trae ispirazione dallo stile ludico e POP di Roy Lichtenstein. Una grande gioia, in piccolo formato 50ml. Pleasure Flower Eau de Parfum è un’edizione limitata: in vendita in un numero selezionato di concessionari Estée Lauder in Italia e sul sito (www.esteelauder.it).

lineaa

Share on FacebookTweet about this on Twitter

SEASON’S MUST HAVE

Clothes  as well as accessories, characterize the most important moment of dressing up. They are tools to define  personal and collective identity through signs. In a small inventory of images we chose two accessories entirely different from each other, coming from the two most interesting Spring – Summer 2014 collections: Saint Laurent and Valentino. They mix individual vision and business needs: on the one hand, Kitten Heels by Saint Laurent with lurex socks. Festive and eighties post-punk rocker mood.

KittenHeels-SaintLaurent-SS2014-ProprietexclusiveKitten Heels by SAINT LAURENT with lurex socks Spring-Summer 2014  

On the other side, instances of a new but defined tribalism. Extraordinary the Golden Metal Clutch by Valentino. Elegant and aristocratic. Made with masterly executive skill, it seems taken back from a  funerary kit of a lost Etruscan princess. Fashion is not only clothes and accessories. Often in its heavy frivolity it stimulates reflections. These two accessories we chose as best of the season, coming from different trends, embrace a lighter spirit. They distance themselves from a type of taste we can call current, techno and mortifying, made of sterile reductionism. They transcend individual fear of getting lost in the  homologation that drives us to seek solace in a group. Despite snobbery and unnecessary elitism, these items can not miss in a girl à la page wardrobe.

GoldenMetalClutch-ValentinoGolden Metal Clutch – “Identity Signs” – Spring/Summer Collection 2014 VALENTINO

Gli abiti, come gli accessori caratterizzano il momento più importante del dressing up. Sono strumenti per definire l’identità personale e collettiva attraverso i segni. In un piccolo inventario di immagini abbiamo scelto due accessori completamente diversi tra loro provenienti dalle due collezioni per la Primavera – Estate 2014 più interessanti: Valentino e Saint Laurent. Mescolano visione individuale ed esigenze commerciali: da un lato, le Kitten Heels di Saint Laurent con calzette lurex. Mood festaiolo e rockettaro anni Ottanta post-punk. Dall’altro le istanze di un nuovo ma deciso tribalismo. Straordinaria la Trophy Clutch dorata di Valentino. Elegante e aristocratica. Realizzata con magistrale perizia esecutiva sembra rinvenuta dal corredo funerario di una perduta principessa etrusca. La moda non è solo vestiti e accessori. Spesso nella sua pesante frivolezza stimola riflessioni. Questi due accessori provenienti da tendenze diverse che abbiamo scelto come i migliori della stagione, abbracciano uno spirito più leggero. Prendono le distanze da un tipo di gusto attuale, tecno e mortificante, fatto di sterile riduzionismo. Trascendono la paura individuale di perdersi nell’omologazione che spinge a cercare consolazione nel gruppo. Nonostante gli snobismi e gli inutili élitismi, non possono mancare nel guardaroba di ragazze à la page.

lineaa

Share on FacebookTweet about this on Twitter

GORGEOUS VIRTUOSITY

In partnership with Elle.it

Instances of a stylish oriental mood give life to a new olfactory journey. Opulent and imaginative, it enriches the collection of Haute Perfumery Oriental Collection by Yves Saint Laurent. SPLENDID WOOD more than a fragrance is a warm aromatic breath, Spicy woody. The olfactory pyramid draws inspiration from the theatrical and silent atmosphere of oriental palaces. Between light and darkness. It enhances depth of rare woods illuminated by the incisive freshness of spices. The most intense part hthis armony resides in the base notes, where smoked Oud wood accents inflame the fragrance and gradually reveal a deep, dense, erotic, burning depth. It is a Baroque olfactory harmony in which maximalism of the elements, expertly blended, create a virtuos and pleasurable effluvium as vital momentum. This type of emphatic fragrances from “Counter Reform”, embrace a lighter spirit that is far from a kind of taste built with sterile reductionism, that from fashion to perfumery has invaded all artistic disciplines. Moreover, not only is it more but it’s even better when it comes to High Perfume Fragrances. Exclusively at La Rinascente Piazza Duomo – Milan.

YSL-SPLENDIDWOOD-ProprietexclusiveEau de Parfum Splendid Wood YVES SAINT LAURENT

Le istanze di uno stiloso mood orientale danno vita a un nuovo viaggio olfattivo. opulento e  immaginario e arricchisce la collezione d’Alta Profumeria Oriental Collection firmata Yves Saint Laurent. SPLENDID WOOD più che una fragranza è un caldo soffio aromatico, Boisé Speziato. La piramide olfattiva trae spirazione dalle atmosfere silenti e teatrali dei palazzi orientali. Tra luce e oscurità. Esalta la profondità di legni rari illuminati dalla freschezza incisiva delle spezie. La parte più intensa dell’armonia risiede nelle note di fondo in cui gli accenti affumicati del legno di Oud infiammano la fragranza e svelano poco a poco una profondità densa, erotica, ardente. Si tratta di un’armonia olfattiva Barocca in cui il massimalismo degli elementi, sapientemente miscelati, creano un effluvio virtuosistico e godurioso per slancio vitale. Questo tipo di fragranze enfatiche da “controriforma” abbracciano uno spirito più leggero che prende le distanze da un tipo di gusto costruito con sterile riduzionismo, che dalla moda, alla profumeria ha invaso tutte le discipline artistiche. Di più, non solo è di più ma è anche meglio quando si parla di Fragranze d’Alta Profumeria. In esclusiva presso La Rinascente Piazza Duomo – Milano.

lineaa

Share on FacebookTweet about this on Twitter

GOTHIC REVIVAL

In partnership with Marella

Fin-de-siècle details. Grandeur noir and bold colors. Gothic Revival mood in bosh style, populated by elegant feminine creatures, mysterious, icy, fatal, dangerous. The road is open to any fantasy of dragons, knights and dark ages. Scarf is worn out of habit as in the sixties, worn on the head and tied under chin. It quotes the elegance of Hollywood actresses such as Audrey Hepburn, Grace Kelly and Sophia Loren. Beyond dark or sixties meanings, attributable to Gothic Revival, scarf remains a beauty accessory essential to feminine look. It focuses on a timeless beauty.

GothicRevival-Proprietexclsuive

Accenti fin-de-siècle. Grandeur noir e colori decisi. Mood Gothic Revival in stile Bosh popolato da creature femminili eleganti, misteriose, algide, fatali, pericolose. La strada è aperta a ogni fantasia di draghi, cavalieri e Medioevi. Il foulard è indossato per abitudine come negli anni sessanta, portato sulla testa e annodato sotto il mento. Cita l’eleganza delle attrici hollywoodiane come Audrey Hepburn, Grace Kelly o Sofia Loren. Aldilà delle accezioni dark o sixties attribuibili al Gothic Revival, il foulard rimane un accessorio di bellezza indispensabile al look femminile. Pone l’accento su una bellezza senza tempo.

DESIRE-Gold- MarellaFoulard DESIRE  Gothic Vibe – Gold  MARELLA by ALESSIO NESI

lineaa

Share on FacebookTweet about this on Twitter

THE BEST OF: LAST GENERATION TANNED

Photography SIMONE PARRI Realization ALESSIO NESI

Sunburns are much more than just a painful skin reaction. They are a sign of true burns that affect skin deeper layers, including premature skin aging. Latest generation of tanning formulas are enriched with new anti-aging active for a more sophisticated csun protection with a filter complex with a broad-filter spectrum that guarantees the optimal ratio between protection UVA and UVB for a reinforced action . New technological systems combined with light textures designed to fight premature skin aging and sun spots , they act against free radicals and damage to cellular DNA. They preserve firmness and tone of epidermis just like a great daily treatment . They allow sun worshipers to continue to enjoy sun, preserving their beauty at the same time. The complexion tans uniformly glowing with youth in long-term . Water resistant, they are perfect for those who practice water sports.

Abbronzanti-ProprietexclusiveFrom above: Face Creme with Solar Smart SPF 30 CLINIQUE. Golden Youth anti-aging suncare protection HELENA RUBINSTEIN. The riparative face lotion SPF 30 high LA MER. Age minimizing global sun care SPF 15  SUNLEŸA G.E. SISLEY PARIS. Protective creme water resistent high protection SPF 50 DIEGO DALLA PALMA Professional. Sublime Tan Anti-Age Visage SPF 15 EISEMBERG PARIS.

Le scottature sono molto più che una semplice reazione dolorosa della pelle. Sono il segno di vere e proprie bruciature che interessano anche gli strati cutanei più profondi compreso l’invecchiamento prematuro della pelle. Gli abbronzanti di ultima generazione hanno formule arricchite con nuovi attivi anti-età per una protezione solare più sofisticata con un complesso filtrante a largo spettro che garantisce il rapporto ottimale tra la protezione UVA e UVB per un’azione rinforzata. Nuovi sistemi tecnologici combinati a texture leggere progettati per combattere l’invecchiamento precoce della pelle e le macchie solari, agiscono contro i radicali liberi e danni al DNA cellulare. Preservano compattezza e tonicità dell’epidermide come un grande trattamento quotidiano. Permettono agli amanti dell’abbronzatura di continuare a godersi il sole preservando al tempo stesso la loro bellezza. L’incarnato si abbronza in maniera omogenea brillando di giovinezza a lunga durata. Resistenti all’acqua sono perfetti per chi pratica sport acquatici.

lineaa

Share on FacebookTweet about this on Twitter